Röd måndag med löpsteg, cykeltramp och kompisdejt

När jag skriver detta värker fötterna efter tre jobbomgångar på väldigt hårda golv. Försöker ta så många timmar som möjligt för att få ihop cash till sommaren i och med att CSN inte betalas ut när vi inte går i skolan. Men det var inte det inlägget skulle handla om, utan min Annandag påskmåndag. Efter en sen frukost sprang jag till stan, mötte Julia och sprang till henne för att hämta min cykel. När jag trampat hem hade jag fått ett sms från Ida (↑) som frågade om jag ville ses på lunch.
 
Dusch! Fix! Ombyte! Cykeltur i vrålfart ner till Viskan och en efterlängtad pratstund med denna goding avnjöts. Hon bor i Göteborg men hänger lite mer i Borås nu pga sin boyfriend, vilket resulterar i sådana här spontana lunchtimmar. Egentligen har vi inte hängt alls mycket men ni vet när en har en så bra känsla om någon? Någon en ser fram emot att träffa, skrattar med varje gång och kan prata om både kul och tunga saker med. Så känner jag om Ida. Det är fint. 
 
 
When I'm writing this my feet are aching from three rounds of work on very hard floors. I'm trying to get in as many hours as possible to save money for summer as loans aren't paid out then. But hat's not what this post was going to be about. On Easter Monday I ran to town and met Julia, ran to hers and then biked home to see that I'd recieved a text from Ida (↑) about having lunch.
 
Shower! Makeup! Hair! Change of clothes! A bike ride at top speed down to Café Viskan and a long chat awaited. She lives in Gothenburg but her boyfriend lives here so she spends a bit of time in Borås too which now resulted in a spontaneous lunch. We've not really hung out a lot but you know when you have a good feeling about someone? When they make you laugh and you look forward to hanging out and the topics range between fun and heavy things. That's how I feel about Ida. Which is so nice.

From cold to warmish, the winter turning into spring

För kanske en, kanske en och en halv månad sedan såg det ut såhär från vårt vardagsrum. Hur galet?
 
››› in english
About one, maybe one and a half months ago, this was the view from our livingroom. How crazy?
Då höll vi oss inne mycket mer och hämtmaten förevigades en dag. Vi har märkt att kebabsalladen på vår närmsta pizzeria räcker till två personer och blir över ändå, perfekt för oss!
 
››› in english
We stayed inside a lot more and our takeaway this day was a kebabsalad from our closest pizzeria. Good for us that one is enough for two!
Men sen kom solen, vårvärmen och därmed krokusarna i backen.
 
››› in english
But then came the sun, spring warmth and the crocuses started popping up out of the ground.
Efter den tuffa pluggperioden i förra kursen tog jag en promenad och kände att jag också blommade på nytt efter det ihärdiga mörkret.
 
››› in english
After the significantly hard study period during out last course I took a walk and felt that I was re-blooming after the winter darkness.
Snödropparna bidrar ju med sitt till vårkänslan. Det påminner mig lite om filmen Secret Garden om ni sett den? När allt blir grönt och varenda blomma slår ut. 
 
››› in english
The snow drops contribute to the spring feelings too. It reminds me a little of the film Secret Garden, have you watched it? When everything turns green and the flowers bloom.
Snart är det nog t-shirtväder också, då jäklar ska det njutas. När Rebecka knäppte av denna var det dock typisk marsvind som drog genom håret och kylde ner hela kroppen.
 
Vi får hålla ut lite till, räkna ner, förbereda oss. Men snart är vi där. I sommaren. 
 
››› in english
Soon it'll be t-shirt weather, can't wait to enjoy it. When Rebecka snapped this picture of me it was typical March winds pulling through my hair though.
 
We'll have to hold on a little longer, count down, prepare. But soon we'll be there. In summer.

Tre glimtar från lägenheten

Vi har påbörjat omklädningen av vår fotölj. Daniel såg en tygbutik rea ut stora delar av sitt sortiment så vi åkte dit en eftermiddag och hittade tyget ovan i fem färgvarianter men fastnade för denna blåaktiga. Tycker om mönstret så mycket. Ni får såklart se hela när den är klar!
 
››› in english
We've started to change the material on our armchair. Daniel saw a material shop's sale signs and we headed over one afternoon, found the material above in five different colours and fell for the blue one. I love the pattern and can't wait to show you the result when it's finished!
Tulpaner vi köpt och tulpaner vi fått trivs bra i fönstret. Snittar om dem kanske var... tredje dag. Eller när någon börjar sloka, så håller de sig fint!
 
››› in english
The tulips we've bought and tulips we've recieved love standing in the window. I re-cut them maybe every... third day. Or when they slouch. So they stay nice!
Sen har flyttat på vår vildvuxna monstera. Egentligen för att fylla upp tomrummet när vi lånade in högtalaren till vardagsrummet i fredags, men tycker att det är så härligt med det gröna i köket. Den kanske får stå kvar tills jag planterar om den.
 
››› in english
We've moved our wild monstera as well. Mainly to fill out the empty place when we borrowed the speakers to the livingroom on Friday, but I like the green in the kitchen. Maybe it can stay till I re-pot it.