Three smashing breakfasts

Jag är inget stort fan av knäckebröd, väljer ju det efter bröd i princip alla dagar i veckan. Men glutenfritt bröd är ju snordyrt (5 frallor för 50kr) så då får en kompensera med goda pålägg istället. Som philadelphia, avocado, ost, skivade Romantica-tomater med färskmalt peppar och salt. Plus kaffe dårå.
 
ENGLISH: I'm not a big fan of crisp bread and would choose bread before it pretty much every day of the week. But gluten-free bread is so expensive (5 rolls for £5) that I compensate with good condiments instad. Like Philadelphia cheese, avocado, cheese, sliced Romantica tomatoes and freshly ground pepper and salt. And coffee of course.
En annan pangfrukost bestod av starkt brittiskt te med en skvätt mjölk. En rostad macka med avocado. En rostad macka med philadelphiaost, skivade fikon (finns det någon vackrare frukt?) och crema de balsamico på. Plus ett kokt ägg. Magen blev glad!
 
ENGLISH: Another banging breakfast was made up from strong British tea with a touch of milk. A piece of toast with avocado. A piece of toast with Philadelphia cheese, sliced figs (is the a more beautiful fruit?) and crema de balsamico. Plus a boiled egg. My tummy was happy!
Nummer tre i listan blev en variant av engelsk frukost. Jag gillar att steka mos om vi har resten. En plattar ut det i en het panna med lite olja så att den får krispig yta och så gör en likadant på andra sidan. Stekte även portobellosvamp, skivad gul lök och ett ägg.
 
ENGLISH: Number three on the list was a type of English fry up. I like frying leftover mash, flattening it out in a pan with a little oil and frying it to a crisp on both sides. To go with it I fried some portobello mushroom, sliced yellow onion and an egg.
Sen monterades alltihopa på en tallrik: mos, svamp, ost, lök, ägg, lök, ägg och avocado på toppen. Plus lite Cholula Hot Sauce (chipotle). Med kaffe och Harry Potter. Som en dröm ju.
 
ENGLISH: Then everything was built up on a plate: mash, mushroom, cheese, onion, egg, onion, egg and avocado on the top. Plus a little Cholula Hot Sauce (chipotle). With coffee and Harry Potter. Like a dream!
Kategori: Mat

En samling av stunder

I våras (?) köpte jag detta zine som min briljanta vän Chrissy och Julia står bakom. Myller är fylld av texter skrivna av grymma tjejer, bland annat Vicky, Amanda och Jennifer. Så himla fint att ha sina vänner som förebilder. Jag kunde inte läsa någonting i min stress så det var dags nu när sensommaren hängde kvar, att plocka fram, bläddra och läsa träffande ordföljder. 
 
ENGLISH: This spring (?) I bought this zine that my brilliant friend Chrissy and Julia have created. Myller is filled with texts written by kick-ass girls, amongst them are Vicky, Amanda and Jennifer. It's so lovely to have your friends as role models. I couldn't read anything at the time of buying it due to stress. When the summer decided to stay, I picked it up and enjoyed the words.
Ibland kanske det har kommit någon kall vind som givit anledning att ta fram den tjockaste av koftor. Jag som jämt svettas är inte så ledsen över att graderna minskat lite.
 
ENGLISH: Sometimes a cold wind has pulled through and given a reason to take out the thickest of cardigans. I who always sweat am not so upset about the degrees dropping a little.
I takt med att löven ändrar färg på träden utomhus, växer vårt palettblad i rasande takt i fönstret. Daniel valde den och krukan som minne från sin farmors lägenhet. Så fint att ha henne kvar i form av en något så färgstarkt.
 
ENGLISH: As the leaves change colour on the trees outside, our coleus grows at top speed in the window. Daniel chose it and its pot as a memory from his grandmother's flat. It's lovely to still have her here in such a colourful way.
Till och med plugg har kunnat ske utomhus. Att ställa ut fotöljen var en mycket bekväm idé. En av de bästa grejerna med nya datorn är att jag kan se vad som står på skärmen utomhus, på min gamla var det bara svart. Nu däremot, river vinden genom träden och regnet varvar mellan ös och smatter. Nu är tiden då mitt hår går från glam till Hagrid så fort jag går utanför dörren.
 
ENGLISH: Even studying has been able to get done outside. Standing the chair out on the balcony was a very comfortable idea. Also, one of the best things with my new computer is being able to see what is on the screen even outside. On my old one everything just looked black. Now though, the wind is charging through the trees and the rain shifts between pouring and drizzling. Now is the time my hair goes from glam to Hagrid as soon as I go outside.

Det finns en stig till en grotta, sa han.

Det är lördag och kroppen bestämmer att 05.50 är då den vill vakna. Himmelen är såhär rosa-blå när jag stiger upp och gör en kopp te. Kaffe blir det när Daniel vaknar också.
Han stiger upp och vi är klara för dagen redan vid nio och bestämmer att en loppisrunda i området kan passa. Efter vi kikat färdigt på andrahandsgrejer säger han "det finns en stig till en grotta", så vi parkerar bilen och går dit kartan säger.
Problemet är att det bara är en stig en bit, sedan är det tjock skog, snåriga hallonbuskar och en gissningslek om det någonsin kommer att öppna upp sig.
När vi hittar den riktiga stigen är jag såhär nöjd. Sån suris (hahah). Daniel bara skrattar. 
Det hade ju varit enklare att parkera bilen rätt och gå längs stigen hela vägen trots allt. 
Tur att skogen vi hamnat i är så vacker.
På toppen finns Gyltas grotta! Daniel berättar att det var en man som hette Gylta vars fru blev överfallen av bygdens präst och fru. Gylta sköt sen prästen med pil och båge i kyrkan vid altaret och blev sedan laglös. Här gömde han sig då. 
Vi följer stigen neråt, utan att trilla eller riva upp halva skogen för att komma fram (pga det är ju en stig) och åker hem för lunch. Klart slut på lördagsäventyret!

ENGLISH
 
It's Saturday and my body wakes me up at 5.50AM. The sky is this pink and blue when I make a brew. It's coffee time when Daniel wakes up. When we've both had breakfast it's only 9AM so we decide to got on a flea market tour around the area. We didn't buy anything but it's fun to look. Daniel then tells me "there's a pathway to a cave", so we park the car and go where the map tells us. The problem is that the pathway only goes so far, then it's forrest turns thick with raspberry bushes to get through and no knowing if it's going to clear.
 
When we find the real pathway I was this impressed (hahah). Daniel just laughed. Luckily the forrest we're in is so beautiful. The cave called "Gyltas cave" is at the top. Daniel tells me the story he'd read about Gylta; his wife got attacked by the local priest and his wife so Gylta shot the priest at the church altar with a bow and arrow. He was then named as lawless, so this is where he hid. We then follow the path down, without falling or pulling up half the forrest to get through ('cause it's a path) and head home for lunch. End of the Saturday adventure!